「副作用」「副反応」を英語で言うと?

英語学習コラム

薬やワクチンの「副作用」「副反応」は英語では、”side effect” と言います。

(ハイフンでつなげて “side-effect” と書く場合もあります。)

漫画・アニメの「ワールドトリガー」を見ている方なら馴染みのある言葉かと思います。

ワールドトリガーでは、「サイドエフェクト」は高いトリオン能力を持つ人間に稀に発現する特殊能力のことを言います。

しかし現実の世界の “side effect” は、薬やワクチンによる「副作用」「副反応」、また「予想外の結果」という意味があります。

また発音は、「サイディフェクト」のようにつなげて発音します。

ˈsaɪd ɪˌfekt

Cambridge Dictionary

・This medicine has some side effects.

(この薬には副作用があります。)

・Are there any side effects?

(副作用はありますか?)

・She is concerned about the side effects of the COVID-19 vaccine.

(彼女はコロナウイルスのワクチンの副反応を心配しています。)

・I didn’t have any side effects at all.

(私は全く副反応はありませんでした。)

タイトルとURLをコピーしました